Панкиква, отец нынешнего первого купца Гонга был тот самый, которой представил правительству план к учреждению сей компании, столь вредной для Европейцев и чрезвычайно выгодной для её сочленов, приносящей сверх того многие миллионы доходов таможенному начальнику. Его старанием утверждена в постановлениях для сего сообщества также статья, коею отменено взаимное всех сочленов поручительство в верном всегда платеже капиталов купцев Европейских, что для него, имевшего великое богатство, было весьма важно. Ныне, если купец Гонга не хочет или не может платить долгов своих, предоствлено требовать удовлетворения чрез правительство, чем сочлены Гонга и разнятся от прочих Кантонских купцев, на которых нельзя жаловаться, когда обманут. Число членов сего сотоварищества не есть определенное. В прежнюю бытность мою в Кантоне считалось их восемь, ныне же одиннадцать. Гоппо определяет членов по своей воле и получает за то великия деньги. Каждой принимаемый платит ему от 30 до 60 тысяч телов, то есть от 45 до 90000 пиастров. Лукква, бывший нашим купцем благонадежности, сделавшийся недавно членом Гонга, заплатил 30000. Купцы Гонга подлежат сверх того беспрестанным притязаниям главного таможенного чиновника, которой ежегодно сменяется, а потому и не упускает времени не только собрать для себя имение; но и приготовить знатные денежные подарки для ИМПЕРАТОРСКИХ Министров. И так их и нельзя по настоящему обвинять за то, что они стараются расходы сии вынудить от Европейцев, в чем поступают по введенным уже законам и правилам, в прочих же делах своих столько же честны и совестны, сколько и купцы Европейские. Известия о бессовестных обманах Китайских купцев не относятся к сочленам Гонга. Сии не иначе могут поддержать свое положение, как особенно честными поступками в торговле. Чрезвычайное множество отправляемых в короткое время товаров, делает невозможным осмотреть все вещи порознь. Привозимые Европейские товары, как то Аглинское сукно и камлот, зашитые в тюках, посылаются равномерно без осмотра во внутренность Китая. Нигде в целом свете не поступают торгующие с большею взаимною доверенностию, как в Кантоне. От сего-то и произходит необычайная скорость в оборотах. Двадцать и более одних Аглинских кораблей, величиною от 1200 до 1400 тонов, выгружаются и нагружаются в два месяца.[242]
Хотя и оказалось, что с первыми, бывшими в Кантоне, Россиискими кораблями поступлено не весьма приязненно; но сие было следствием недоразумения, от других причин произшедшего. Как по моему мнению торговля Американской компании не может быть в цветущем состоянии без торговли с Кантоном, а по сие время Российские суда не имеют от Китайского правительства позволения ходить в Кантон, то и надлежит не упуская времени выходить сие позволение как можно скорее, дабы при заключении всеобщего мира суда Американской компании могли тотчас с грузом мягкой рухляди отправиться в Кантон, и не были бы принуждены обходить полсвета с каменьями. нельзя сомневаться, чтоб Россиянам не позволено было торговать в Кантоне наровне с прочими нациями. Политическое состояние России и её сопределенность могут быть столь сильными побудительными причинами для робких Китайцев, что они не осмелятся противодействовать тому настоятельно с упорным своенравием. Лорд Макартней и Барро, имевшие случай узнать Китайцев короче и будучи свободны от предубеждений, сделали конечно справедливое примечание, говоря, что свойства их состоят в странной смеси гордости с подлостию, искуственной важности с детским легкомыслием, чрезмерного учтивства с удивительною неблагопристойностию. Сии нравственные качества, приписываемые целой нации, не чужды, без сомнения, и сочленам обоих советов и шести департаментов, управляющих государственными делами. От них нельзя не ожидать позволения к производству торга и другим путем кроме Кяхты. При настоятельных требованиях не замедлят, отложив всякое упорство, согласиться. Сколь мало можно иметь в делах с Китайцами успеха посредством кротости и снисходительности, тому представляет Голландское, случившееся в 1795 м году, посольство, неоспоримые доказательства.