29.06.2012. | Автор:

(Обратно)

148

Белое сандаловое дерево (Sandalum album) – низкорослое дерево, напоминающее миртовое, хотя и принадлежит к другому семейству. Оно водится на различных островах Малайского архипелага и особенно на Тиморе и Сумбе («остров сандалового дерева»). Оно произрастает также на островах Южного моря и на Малабаре.

(Обратно)

149

Болезнь св. Иова – сифилис.

(Обратно)

150

Баяли – это, собственно, не город на Яве, а гористый остров, расположенный приблизительно на расстоянии 1У2 мили к востоку от Явы. Малайское значение этого слова – «вернуться».

(Обратно)

151

Это Камбоджа, называемая малайцами также Кампа.

(Обратно)

152

Пигафетта ошибочно сгнившее дерево, растущее в Сиаме и издающее после того, как его сжигают, очень приятный аромат, называет ревенем.

(Обратно)

153

Это Пекин, который монголы называли Канпалик, или Канбалиг (городом хана), а в рассказах, относящихся к тому времени, он упоминается под названием Камбалу.

(Обратно)

154

Зонгу – название простейшей церемонии, состоявшей в том, что складывали руки и поднимали их перед грудью.

(Обратно)

155

Название Катайо, когда-то присвоенное северной части современного Китая, стало в Средние века общим для всей страны.

(Обратно)

156

Яванское название Южного моря.

(Обратно)

157

Трапробан (Тарпобан) – это древнее название Цейлона, а не Суматры. Суматра – самый западный из всех островов Малайского архипелага, и после Борнео и Новой Гвинеи самый обширный. До 1816 г. ни англичанам, ни голландцам не удавалось прочно утвердиться тут.

(Обратно)

158

Пигафетта не упоминает, что на «Виктории» были привезены пряности, стоимость которых значительно превысила затраты на снаряжение остальных четырех кораблей и на их оборудование. Груз состоял из гвоздики, корицы, мускатного ореха и сандалового дерева. «Виктория» после этого совершила благополучный рейс до Кубы, но при вторичном рейсе потерпела крушение.

(Обратно)

159

Плавать по морю необходимо (лат.).

(Обратно)

160

Арабский или индийский (лат.).

(Обратно)

161

Счастливая Аравия (лат.).

(Обратно)

162

Южная земля (лат.).

(Обратно)

163

Величайший географ (лат.).

(Обратно)

164

В зародыше (лат.).

(Обратно)

165

Инфант – титул португальских и испанских принцев (португ. и исп.).

(Обратно)

Комментарии закрыты.